Translate

15 febrero 2010

DECIFRADA LA INCRICPION HEBREA MAS ANTIGUA QUE SE CONOCE

Decifrado la incripcion biblica hebrea mas antigua,

ScienceDaily (8 de enero de 2010) - Un gran avance en la investigación de las escrituras hebreas ha arrojado nueva luz sobre el período en que fue escrita la Biblia. El profesor Gershon Galil del Departamento de Estudios Bíblicos en la Universidad de Haifa ha descifrado una inscripción en un fragmento de cerámica descubiertas en el valle de Elah data del siglo 10 aC  (período del del reinado del rey David), y ha demostrado que esto es una incripcion hebrea.. El descubrimiento hace que esta sea una de las mas tempranas escrituras hebreas conocida.

Fuente: Universidad de Haifa (2010, January 8). Most ancient Hebrew biblical inscription deciphered, scholar says. ScienceDaily. Retrieved February 15, 2010,
http://www.sciencedaily.com­ /releases/2010/01/100107183037.htm

La importancia de este avance se relaciona con el hecho de que al menos algunos de los escritos bíblicos se compone de cientos de años antes de la fecha ha presentado hoy en la investigación y que el Reino de Israel ya existía en ese momento.
El profesor Gershon Galil, de la Universidad de Haifa, que descifró la inscripción dice: "Esto indica que el reino de Israel ya existía en el siglo 10 aC, y que al menos algunos de los textos bíblicos fueron escritas hace cientos de años antes de las fechas presentadas en la actual investigaciòn
Un gran avance en la investigación de las escrituras hebreas ha arrojado nueva luz sobre el período en que fue escrita la Biblia. El profesor Gershon Galil del Departamento de Estudios Bíblicos en la Universidad de Haifa ha descifrado una inscripción que data del siglo 10 aC período (el del reinado del rey David), y ha demostrado que se trata de una inscripción en hebreo. El descubrimiento indica que sea una de las mas tempranas escritura hebrea conocida. La importancia de este avance se relaciona con el hecho de que al menos algunos de los escritos bíblicos se compone de cientos de años antes de la fecha ha presentado hoy en la investigación y que el Reino de Israel ya existía en ese momento.
La inscripción en sí, que fue escrita en tinta sobre un trozo de 15 cm x 16,5 cm cerámica trapezoide, se descubrió un año y medio atrás en las excavaciones que se llevaron a cabo por el profesor Yosef Garfinkel en Khirbet Qeiyafa cerca del valle de Ela. La inscripción se remonta al siglo 10 a. C., que fue el período del reinado del rey David, pero la cuestión de la lengua utilizada en esta inscripción quedó sin respuesta, lo que fue imposible demostrar si en realidad era hebreo o en otra lengua local.
El desciframiento de la escritura antigua del Prof. Galil , da testimonio de ser hebreo, basada en el uso de los verbos en particular, de la lengua hebrea, y el contenido concreto de la cultura hebrea y no adoptadas por cualquier otra cultura en  región. "Este texto es una declaración social, en relación a los esclavos, las viudas y los huérfanos. Utiliza verbos que son característicos de los hebreos, como asah (" no ") y Avad (" trabajado "), que rara vez se utiliza en otros idiomas regionales. palabras que aparecen en el texto, como Almanah ( "viuda") son específicos de hebreo y se escriben de manera diferente en otros idiomas locales. El contenido en sí mismo también desconocidos para todas las culturas en la región, además de la sociedad hebrea: La presente inscripción proporciona los elementos sociales similares a los encontrados en las profecías bíblicas y muy diferente de profecías escritas por otras culturas postulando la glorificación de los dioses y el cuidado de sus necesidades físicas ", explica el profesor Galil.
Añade que una vez que este deciframiento es recibido, la inscripción se convertirá en la primera inscripción en hebreo que se encuentran, como testimonio de la escritura del hebreo ya en el siglo 10 antes de Cristo. Esto se opone a la datación de la composición de la Biblia en la investigación actual, que no han reconocido la posibilidad de que la Biblia o partes de él podría haber sido escrito durante este período antiguo.
Prof. Galil también señala que la inscripción fue descubierta en una ciudad de provincia de Judea. Él explica que si hubiera escribas en la periferia, se puede suponer que  los habitantes de la región central y de Jerusalén  eran aún más competentes escritores. "Ahora se puede mantener que era muy razonable que durante el siglo 10 aC, durante el reinado del rey David, hubo escritores en Israel que fueron capaces de escribir textos literarios e historias complejas, tales como los libros de los Jueces y de Samuel." Él agrega que la complejidad del texto descubierto en Khirbet Qeiyafa, junto con las impresionantes fortificaciones reveladas en el sitio, refutan las afirmaciones que niegan la existencia del Reino de Israel en ese momento.



El contenido del texto expresa la sensibilidad social a la delicada situación de los miembros más débiles de la sociedad. La inscripción da fe de la presencia de extraños dentro de la sociedad israelita, ya en este período antiguo y las llamadas a prestar apoyo a estos extranjeros. Hace un llamamiento a la atención a las viudas y los huérfanos y que el rey - que en ese momento tenía la responsabilidad de frenar la desigualdad social - debia estar involucrado. Esta inscripción es similar en su contenido a las escrituras bíblicas (Isaías 1:17, Salmo 72:3, Éxodo 23:3, y otros), pero está claro que no esta copiado de ningún texto bíblico.



Traduccion  del texto descifrado:



1 'no lo  hagas,  sino la adoración del [Señor].

2 'El juez del escla[vo] y la viu[da] / El juez del huerfano]

3 '[y] el extranjero. [alega]por el niño / a abogar por el pobre y

4 'a la viuda. Rehabilitar  a[los pobres] a manos del rey.

5 'Proteger a los po[bres y] al esclavo / [asiste]al extranjero
Muchos somos los que buscando la verdad, nos alejamos unos de otros, siendo todos una creación del Todopoderoso, nos olvidamos de la esencia de la guía divina
BoosterBlog.es: ¡Intercambio de clics!